Новости

Димаш входит в историю в Мэдисон-сквер-гарден с триумфальным выступлением в рамках тура STRANGER

Автор: Роберт Теллерман
8 октября 2025 г.
Казахстанская суперзвезда Димаш Кудайберген вошёл в историю 5 октября, став первым артистом из Казахстана, выступившим с сольным концертом в Madison Square Garden. Концерт, билеты на который были полностью распроданы, стал знаковым моментом в мировой музыке, поскольку фанаты со всех континентов собрались, чтобы увидеть одного из самых выдающихся вокалистов мира, начавшего международную часть своего мирового турне STRANGER.

Вечер культурной гордости и вокального мастерства

Дебют Димаша в Madison Square Garden стал не только празднованием его идентичности, но и демонстрацией его непревзойденного вокального мастерства. Вечер начался с мощного исполнения казахстанского гимна, впервые прозвучавшего в MSG, что объединило зрителей в редкий и эмоциональный момент.

С первых нот «Golden» арена была очарована. При поддержке полного оркестра и мультимедийных визуальных эффектов Димаш плавно переходил от классических к поп- и кинематографическим аранжировкам, его голос без труда переходил от октавы к октаве и от языка к языку.

Каждое выступление казалось главой в большой истории о любви, борьбе и превосходстве, в которой Димаш использовал свой голос как инструмент и эмоциональный компас.

Основные моменты концерта

В сет-листе вечера были представлены любимые фанатами композиции, а также специальные премьеры и сюрпризы из разных жанров:

🎵 «Golden» — взлетевшая вверх вступительная композиция, сразу продемонстрировавшая его динамический диапазон.
🎵 «Smoke» — атмосферная и запоминающаяся композиция, исполненная на английском языке.
🎵 «Olimpico» — захватывающий гимн на итальянском языке, наполненный оперным колоритом.
🎵 «Battle of Memory» — исполненная на китайском языке композиция, отражающая его глобальный охват.
🎵 «Love of Tired Swans» — нежная, поэтическая композиция, вызвавшая бурные овации.
🎵 «Love's Not Over Yet» — исполнена вместе с композитором Уолтером Афанасьевым, лауреатом премии «Грэмми», и вызвала один из самых громких восторгов за весь вечер.
🎵 «Adai» — завораживающий инструментальный момент с дуэтом домбристов Темирлана Олжабая и Ернаты Наурыз.
🎵 «Samğau» — новая песня на казахском языке, впервые исполненная вживую в Нью-Йорке.
🎵 «When I’ve Got You», «Fire», «Weekend» и «Makhabbat Ber Magan» — энергичные композиции, понравившиеся публике.
🎵 «El Amor En Ti», «The Story of One Sky» и «Durdaraz» — кинематографический финал, завершивший концерт на эмоциональной высоте.

На протяжении всего концерта традиционные казахские инструменты, такие как домбра, сыбызги и кобыз, переплетались с оркестровыми и современными аранжировками, создавая звуковой ландшафт, который казался одновременно укорененным в традициях и футуристическим.

Голос без границ

В течение трёх часов Димаш пел на казахском, русском, английском, итальянском, китайском и испанском языках, демонстрируя не только техническое мастерство, но и универсальный эмоциональный язык.

«На этой сцене выступали легенды», — сказал он публике со скромной улыбкой. «Сегодня вечером я приношу дух Казахстана в Нью-Йорк».

Реакция публики была бурной — волны аплодисментов, слёзы и крики радости раздавались по всему «Garden». Для поклонников, которые приехали из Азии, Европы и Южной Америки, это был момент, которого они ждали годами.

Определяющий момент в мировой музыке

Концерт Димаша в MSG был больше, чем просто выступлением — это была культурная веха. Его сочетание классической точности, кинематографического размаха и искреннего повествования переопределило то, чем может быть современное мировое турне.

По мере того как тур STRANGER продолжается в Мехико, Барселоне, Лондоне, Берлине и Риге, Димаш продолжает нести звук и дух Казахстана на мировую сцену.

Для тех, кто был на концерте, 5 октября 2025 года запомнится как ночь, когда Madison Square Garden стал мостом между Востоком и Западом, а голос из Казахстана взлетел выше, чем когда-либо.

Источник.
Перевод подготовлен Евразийским фан-клубом Димаша Кудайбергена (ЕФК).
Димаш Репортаж Статья Перевод ЕФК